Quantcast

Čítať môžeme v každom ročnom období, vo dne aj v noci, v každom kúte sveta. Aj počas lockdownu, karantény… A aj preto sú knihy úžasné! 

Taylor Jenkins Reid: Daisy Jones & The Six

„Daisy Jones & The Six som zhltla za jediný deň a šialene som sa do tejto knihy zamilovala. Daisy a kapela The Six si získali moje srdce a som presvedčená, že si získajú aj to vaše,“ povedala známa herečka Reese Witherspoon, ktorej produkčná spoločnosť nakrúca trinásťdielny seriál podľa knihy Daisy Jones & The Six. V hlavnej úlohe Daisy Jones sa predstaví vnučka Elvisa Presleyho Riley Keough.

Len čo sa úspešná rocková kapela The Six spojila so začínajúcou speváčkou Daisy Jonesovou, vypuklo hotové šialenstvo. Ich piesne ovládli hitparády, ich albumy zneli z každého gramofónu, ich koncerty po celej krajine boli beznádejne vypredané. A potom, 12. júla 1979, sa z ničoho nič rozpadli. Nikto netušil prečo. Až doteraz. Ich vzťahy boli divoké rovnako ako ich hudba – boli priateľmi, milencami, bratmi aj rivalmi. Sami neverili tomu, aké mali šťastie, kým oň neprišli. Táto kniha zachytáva príbeh ich začiatkov i búrlivých nocí, ale každý z nich si pravdu pamätá trochu inak. Jediné, čo všetci vedia s istotou, je fakt, že od chvíle, keď Daisy Jones bosá vystúpila na pódium v klube Whisky, kapela sa navždy zmenila. Pri tvorbe hudby totiž nikdy nejde iba o hudbu. A niekedy môže byť veľmi ťažké určiť, kde sa končí melódia a začínajú sa city.

Ukážka z knihy

 Daisy: Naučiť sa čo-to o sexe a láske bola pre mňa tvrdá škola. Dostala som lekcie o tom, že muži si vezmú, čo chcú, a vôbec nemajú pocit, že by vám niečo dlhovali. O tom, že od vás budú chcieť len jedno.

Možno boli dievčatá, ktoré muži nevyužívali – napríklad Cynthia Plaster Caster alebo členky skupiny GTO, neviem Ale pre mňa zo začiatku nebolo ľahké pohybovať sa v takomto prostredí.

Panenstvo som stratila s niekým, kto… vlastne je to úplne jedno. Bol to bubeník a bol odo mňa starší. Stretli sme sa v hale hotela Riot House. Pozval ma k sebe do izby na kokaín a povedal mi, že som dievča jeho snov.

Priťahoval ma hlavne preto, lebo ja som priťahovala jeho. Lichotilo mi, že ma považuje za niečo mimoriadne. Zúfalo som túžila po pozornosti.

Kým som sa nazdala, ležali sme v posteli. Spýtal sa ma, či viem, čo robím. Prikývla som, hoci odpoveď znela nie. Lenže všetci básnili o voľnej láske a o tom, aký je sex super. Ak ste boli kúl, ak ste boli hipisák, sex ste milovali.

Celý čas som čumela do stropu a nevedela som sa dočkať, kým skončí. Vedela som, že by som sa mala hýbať, ale ležala som ako kus dreva, taká som bola vystrašená. Jediné, čo sa v izbe ozývalo, bol šuchot našich šiat o plachtu.

Jane Featherová: Diamantové pokušenie

Diane Sommervillovej, dedičke vplyvnej londýnskej rodiny, osud nadelil nevšednú krásu, bystrý rozum a nezávislého ducha. Po smrti rodičov sa stane majiteľkou výnosných baní v Južnej Afrike, no veľké šťastie jej neprinesú. Keď jej milovaný brat Jeremy padne v bitke proti Búrom, vysvitne, že svoj podiel na rodinnom majetku odkázal najlepšiemu priateľovi. Diana sa tak ocitne v absurdnej situácii: je nútená deliť sa o rodinné sídlo a majetky s mužom, ktorého kedysi ľúbila a teraz ho nemôže ani vystáť. A čo je ešte horšie, jej neverný exsnúbenec sa k nej nasťahoval… Rupert Lacey nečakal, že Diana sa vzdá bez boja, no nerátal ani s tým, že sa s ňou ocitne pod jednou strechou. Ibaže ona sa nikam nechystá a je rovnako hrdá, nebojácna a panovačná ako kedysi. Keďže ani jeden z nich nechce ustúpiť, na verejnosti musia predstierať, že sú manželia. Čím viac času však spolu trávia, tým je im obom jasnejšie, že ignorovať vzájomnú príťažlivosť i nezodpovedané otázky, ktoré ich rozdelili, nebude vôbec jednoduché…

Ukážka z knihy

Londýn, august 1902. RUPERT LACEY PRECITOL ZO SPÁNKU do úplnej bdelosti v zlomku sekundy. Tak sa zobúdzal vždy. Otvoril oči, uvedomil si slabé sivasté svetlo úsvitu prenikajúce cez medzeru v závesoch, ale zároveň neomylne pocítil, že v dome sa čosi deje. Ten pocit v ňom nevyvolalo nič osobité, nijaký zvláštny zvuk, iba vnímal akési vírenie vzduchu, nejaký pohyb. Sadol si na posteli a načiahol sa k zvončeku na šnúre, ktorý visel na stene za ním.
Reakcie sa dočkal o pár minút. Do spálne vošiel jeho vojenský sluha Davis a na tácni niesol čaj. „Dobré ráno, pán plukovník.“ Podnos položil k posteli a prešiel k oknu roztiahnuť závesy.

„Prišla návšteva, pane,“ pokračoval Davis s neotrasiteľným pokojom ako vždy. „Pred malou chvíľou sa objavila slečna Sommervillová… zjavne s celou svojou domácnosťou.“

„Ó, skutočne?“ Rupert si doprial posilňujúci dúšok silného nápoja, čo preňho bola za roky strávené v Južnej Afrike ranná nevyhnutnosť, spustil dlhé nohy z postele a postavil sa. Spával nahý, čo bol jeho ďalší zvyk nadobudnutý počas horúcich afrických nocí. Chvíľu len stál, v jednej ruke držal šálku s čajom, druhou si šúchal bradu.

Potom dopil čaj a rázne požiadal: „Podáš mi župan, Davis?“ Radšej by Dianu privítal kompletne oblečený, ale teraz na také finesy nemal čas.

Bol zvedavý, kedy a ako Diana zareaguje. Očakával, že sa s ním tým či oným spôsobom pustí do boja. Diana nikdy necúvla pred problémom ani pred súbojom ich dvoch vôlí.Ale čo ak jej príchod s tým závetom vôbec nesúvisí? Čo ak sa o ňom ešte nedozvedela? Bože dobrý, dúfal, že už o tom vie. Inak sa tu rozpúta hotové peklo.

Alex Dahl: Dievča s cudzím srdcom

„Osem životov…. Snažím sa predstaviť si osem cudzích ľudí, ktorých telo funguje vďaka orgánom mojej dcéry. Iné deti žijú, pretože ona zomrela. Ak je pravda to, bunky mojej dcéry možno vrastajú do tiel príjemcov a menia ich… Predstavujem si, ako jej srdce v tejto chvíli bije, všité do hrude nejakého cudzieho dieťaťa. Vidím, ako do malého tela pumpuje čerstvú, čistú krv, v ktorej plávajú nepatrné čiastočky môjho dievčatka…“

Dve matky. Dve dcéry. Jedno srdce. Keď sa Alisonina šesťročná dcéra Amalie utopí, jej svet sa ponorí do temnoty. Alison sa svoj žiaľ pokúša prekonať, no počas dlhých chladných dní nórskej zimy sa úplne zrúti. Nie je schopná usmiať sa na nevlastného syna, odpísať priateľom na správy, nedokáže sa ani pozrieť na svojho manžela. Chce len jediné: aby sa Amalie vrátila. Náhodou sa dozvie, že dievča, ktoré dostalo srdce jej dcéry, býva neďaleko. Na rozdiel od Amalie má Kaia budúcnosť. Je nažive, pretože v jej hrudi bije Amaliino srdce. A kdesi v najhlbších zákutiach Alisoninej mysle sa pomaly začína rodiť nebezpečný plán…

Ukážka z knihy

Podídem k dverám, chvíľu načúvam, potom ich odchýlim. V tomto dome je zriedkakedy ticho — ani čo by zo stien vychádzalo slabé bzučanie ako podtón ku všetkým ostatným zvukom našej rodiny. Dnes v noci však nič nebzučí. Zastanem na odpočívadle, oči ma pri svetle stropných svietidiel pália a snažím sa zachytiť chlácholivý šum alebo upokojujúce náznaky prítomnosti obyvateľov domu, no nič nepočujem. Rýchlo pozriem na dvere do Amaliinej izby a zaplaví ma neovládateľná hrôza z toho, čo je za nimi. V bruchu zacítim pálenie, akoby sa v nespočetných tmavých chodbičkách v mojich útrobách prudko rozhoreli malé plamienky.

Pritisnem si ruku na brucho a prinútim sa odvrátiť zrak od Amaliiných dverí. Rozmýšľam, čo by som mohla počítať, no napadnú mi len schody. Sedemnásť. Sedemnásť schodov, to zvládnem. Zídem dolu, napijem sa a potom sa vrátim hore, prejdem popri Oliverovej izbe a popri Amaliinej izbe len tak, akoby nič. Zvládnem to, už som to zvládla aj predtým, jednoducho mám zlú noc, to je všetko. Keď sa vrátim hore, môžem si vziať tabletku z nočného stolíka, a hoci po nej nezaspím skutočným spánkom, aspoň si odpočiniem v tuhom, bezsennom bezvedomí.

Psychotriler Dievča s cudzím srdcom:

Súťaž

Do súťaže o knihy Daisy Jones & The Six, Diamantové pokušenieDievča s cudzím srdcom (Slovenský spisovateľ, 2020) sa môžete zapojiť do stredy 11. novembra na Facebooku BBonline.sk. Vyžrebovaný výherca alebo výherkyňa získava všetky tri knihy.